ryszard bazarnik, koncert na Ĺcianie
Już wrzuciłam to na shouta, ale może ktoś jeszcze będzie miał pomysł XD
Temat będzie obowiązywał do jutrzejszej nocy, nie ma co tego długo kminić, nie?
Krótko - tłumaczę 1/2Prince i potrzebuję pomocy z nazwą drużyny XD
Kor.: Fei Chang Dui
Ang.: Odd Squad
Pl.: ?
Anglojęzyczni tłumacze wymyślili coś sympatycznego. Przejęłabym nawet od nich ten Odd Squad, gdyby nie fakt, że to się kretyńsko odmienia.
Fei Chang - bardzo
samo Fei - odbiegające od normy/dziwne
Dui - drużyna
Na shoucie Szczery z Choco wymyślili
Popaprańcy, Drużyna Dziwadeł, Zespół Dziwaków, Dziwaczny Team, Drużyna Cudaków
jakieś jeszcze pomysły? coś w stylu "Popaprańców" czy "Dziwadeł" nie bardzo ujdzie głównie przez to, że będzie to używane w tekście, więc zleje się z resztą wypowiedzi i będzie niejasne...
"Dewianci" "Drużyna Dewiantów" "Dewiant Team" "Świrusy" "Drużyna Świrusów"
albo zostawić wersję Kor. lub Ang. :)
Dziwna Ekipa, Cudacka Ekipa, Cudacki Team, Drużyna cudaków. Nie wiem co jeszcze ;p.