ryszard bazarnik, koncert na Ĺcianie
OSTRZEŻENIE - zarząd serwisu nakama.pl nie życzy sobie mieć cokolwiek wspólnego z tym projektem i odcina się od niniejszej działalności, a wszelką porażką ma być obarczona grupa dubbingująca, nie zaś ekipa forum.
Tak jak w temacie - Przez świeżutką grupę Grand Line Productions organizowana jest próba zdubbingowania One Piece (a raczej krótkich i mniej wymagających Teatrzyków Słomianego Kapelusza), casting na poszczególne role jest całkowicie otwarty dla każdego. Zapraszamy do współpracy.
Poniżej prezentuję nasz news napisany na okazję wznowienia działalności grupy - pochodzi on z innej strony o One Piece, zarząd nakamy niestety nie zgodził się na umieszczenie go na stronie głównej, więc umieszczam go w prywatnym temacie na forum:
Yohohohohohoho, Gokigenyou!
Drodzy fani epickiej, morskiej przygody, jaka już od trzynastu lat rozgrywa się na burzliwych oceanach, za sprawą człowieka zwanego Eiichiro Odą. Nadszedł dzień, w którym grupa Grand Line Productions, znów zwraca się do was z prośbą o pomoc!
Jak być może niektórzy z was pamiętają, swego czasu ogłosiliśmy nabór do prac nad fanowskim dubbingiem One Piece. Jak również dało się zapamiętać, po kilku miesiącach musieliśmy ogłosić zawieszenie projektu - wyłonione w castingu osoby straciły czas i zapał w związku z cięższymi okresami w szkole/na studiach. To dało nam do zrozumienia, że w roku szkolnym przeprowadzenie takiej akcji wiąże się z dodatkowymi, ciągłymi opóźnieniami, a ostatecznie doprowadziło do jej zawieszenia.
Ale teraz, patrząc za okno, widzimy słonko, błękit nieba, pchane wiatrami, morskie fale (jeśli ktoś ma to szczęście przebywać nad morzem). Oto są, wakacje! Pora w sam raz na przeżycie przygody i wzięcie udziału w zabawie wraz z fanami z całej Polski! Dlatego grupa Grand Line Productions, postanowiła w tym właśnie okresie wznowić swój pomysł, ze zdwojoną siłą. Jeśli jesteście z nami i pragniecie wspólnie zrobić coś dla polskiego fandomu One Piece, to macie na to szansę! Ogłaszamy bowiem całkowicie nowy casting! Szykujcie swoje struny głosowe, bowiem już wkrótce, już za chwilę, lada dzień, lada moment, być może w każdej chwili (tak naprawdę to pewnie koło poniedziałku) damy wam znać o szczegółach sposobu nagrywania oraz wysyłania próbek .
Grand Line Productions
PS: Jeśli macie jakieś pytania, propozycje, skargi czy inne animozje (cokolwiek to znaczy) - możecie wciąż pisać na adres projectop@interia.pl
PPS: Jeśli jesteś zgrabną dziewczyną, zamiast próbki głosu możesz wysłać zdjęcie. Nie załatwi Ci to roli, ale może ucieszyć męską część grupy ;D
Już wkrótce dalsze szczegóły!
He he, widziałem to wcześniej na waszej stronce... niestety o ile mógłbym zmienić głos w RL, aby choć troszkę upodobnić się, do którejś z postaci tak po nagraniu mam zaraz zupełnie inny... Grrr... chyba musiałbym mieć jakiś profesjonalny sprzęt...
Zobaczę, może jak ruszy, spróbuję się pod kogoś podszyć, ale pewnie odpadnę, bo po nagraniu mam śmieszny głos =\
OSTRZEŻENIE - zarząd serwisu nakama.pl nie życzy sobie mieć cokolwiek wspólnego z tym projektem i odcina się od niniejszej działalności, a wszelką porażką ma być obarczona grupa dubbingująca, nie zaś ekipa forum.
Zarząd?(dobra tak nas Jutsu nazwał lol) Załoga, a "nie życzy sobie" jest zbyt mocnym określeniem, po prostu nie wesprzemy projektu z powodów przeróżnych, jak np było, padło, słomiany zapał, niechęć do dubbingu, itd
Co do porażki, nie rozumiem co to ma znaczyć "obarczana". Sformułowanie to jest nie na miejscu.
Fajnie byłoby wziąć w tym udział. Jak coś to zgłaszam się na próbę, bo chciałbym zobaczyć jak to jest.
Też się przyłączę, a Komi stwierdzenie słomiany zapał na forum o One Piece może mieć pozytywne znaczenie:D. Słomek ma duuuuuży zapał:D.
Zarząd?(dobra tak nas Jutsu nazwał lol) Załoga, a "nie życzy sobie" jest zbyt mocnym określeniem, po prostu nie wesprzemy projektu z powodów przeróżnych, jak np było, padło, słomiany zapał, niechęć do dubbingu, itd
Co do porażki, nie rozumiem co to ma znaczyć "obarczana". Sformułowanie to jest nie na miejscu.
Dano mi do zrozumienia, że nawet jeśli jedynie dalibyście ogłoszenie (Jedyna forma 'wsparcia' o jaką prosiłem, co naprawdę, serweru by wam nie sfajczyło :) ) to "porażka jest porażką". Więc spoko, kryję was, żebyście potem nie mieli pretensji, że ktoś (nie wiedząc czemu) przypisuje naszą porażkę wam. :) Chyba o to wam właśnie chodziło?
Co do reszty, to dwie sprawy.
1. Nie bójcie się tego, że nie jesteście profesjonalistami w podkładaniu głosu. Chyba nikt tutaj nim nie jest. Jak sama nazwa wskazuje, chcemy stworzyć dubbing fanowski, czyli nieprofesjonalny. Tu chodzi przede wszystkim o dobrą zabawę :)
2. Nie martwcie się brzmieniem swojego głosu - doskonale zdajemy sobie sprawę, że nie uda nam się zebrać ekipy o takich samych głosach, co bohaterowie serii. Dlatego pragniemy postawić bardziej na głosy pasujące do postaci, niż do ich seiyuu, oraz na dobre odgrywanie ról :) Tak więc tym bardziej zachęcam każdego do spróbowania swych sił :)
Po prostu nie ma sensu angażować się w coś co nie wypali. Takie moje zdanie. To, że to nie wypali jest pewne. Aby stworzyć jako taki dubbing, potrzeba naprawde sporo czasu, dobrego sprzętu.. Brałem kiedyś udział w fandubbingu i moge ci powiedzieć, że jedna osoba nie da nagrania i cały odcinek (a raczej scenka którą robi się prawie tydzień jeśli chce się uzyskać jako taki efekt) idzie sie j***ć. Zrozumiałbym gdybyście chcieli dubbować jakieś anime z mniejszą ilośćią odcinków, wtedy jeszcze jest mała szansa, że to wyjdzie. A tak - no przykro mi.
Zrozumiałbym gdybyście chcieli dubbować jakieś anime z mniejszą ilośćią odcinków, wtedy jeszcze jest mała szansa, że to wyjdzie. A tak - no przykro mi.
Ktoś tu nie doczytał :) Zdajemy sobie sprawę, że seria anime przekracza nasze możliwości. Dlatego naszym celem są Teatrzyki, które miały bodajże po trzy minuty. W takim przypadku chyba szanse rosną?
Jakim sprzętem, doświadczeniem dysponujecie ? Tutaj to odgrywa najważniejszą rolę.
Odpowiedzi także są powyżej. Grupą jesteśmy całkowicie świeżą, więc doświadczenie zdobywamy dokładnie... teraz ;p Sprzętem profesjonalnym też nie dysponujemy, ale tu w końcu chodzi o zabawę - nie udajemy profesjonalistów. Aczkolwiek jakaś obróbka dźwięku w miarę naszych umiejętności też zostanie dokonana, "nieprofesjonalne" nie oznacza wcale dla nas "na odwal" :)
Po teatrzykach bierzemy się za kinówki...
PS : Jak nie spróbujemy i nie zaczniemy to nic nie zrobimy -takie jest nasze podejście! :)
A naprawdę chcieliśmy info na tej stronie, ponieważ... powiem tyle, jest tu dużo ludzi (macie popularną stronę no ale wyszło jak wyszło, poradzimy sobie i bez tej pomocy :)
Większość tych aktywnych, którzy chcieliby wziąć w tym udział i tak znajdzie to na forum.
Po teatrzykach bierzemy się za kinówki...
Nie wydawaj niepotwierdzonych informacji :P Na razie się skupmy na Teatrzykach, co? :P
Zrobi się teatrzyk, nagra, obejrzy, pośmieje. Tu nie chodzi o prace za którą masz kase a tylko, albo aż zabawe:D.
Jestem za i czekam na informacje o castingu ;). Uważam ze pomysł jest całkiem spoko i sam wezmę udział w castingu :).
Witajcie, wschodzące gwiazdy fanowskiego dubbingu!
Niestety z lekkim opóźnieniem (za które przepraszamy) lecz znów kierujemy do Was swoje słowa. Nadeszła bowiem pora, aby rozpocząć nabór aktorów głosowych! W jaki sposób? Przeczytajcie dalej tego newsa, a wszystko się wyjaśni!
1. Casting trwa od dnia dzisiejszego, do 1 sierpnia br. włącznie.
2. Swe zgłoszenia, będące zarazem próbkami możliwości głosowych, przesyłać będziecie na adres mailowy grupy projectop@interia.pl . Rzecz jasna, służyć będą one jedynie ocenie waszych umiejętności i nie będą w żaden sposób wykorzystane publicznie ani udostępniane osobom trzecim.
3. Jak wyglądać mają próbki głosu? Za pośrednictwem tego oto kanału grupy: < http://www.youtube.com/user/GrandLineProduction > otrzymujecie dostęp do próbnych filmików wraz z naszym polskim tekstem. Korzystając z niego dubbingujecie daną postać (a najlepiej kilka) do których sądzicie, że wasz głos pasuje. (jeśli z różnych przyczyn wolicie ściągnąć dany filmik na dysk, link do downloadu znajdziecie w jego opisie na YT).
Kolejne filmiki (z rolami postaci, które w obecnym nie mają zbyt wiele kwestii) powinny pojawić się na naszym kanale YT już wkrótce.
4. Nagrywanie głosu postaci wg. nas najlepiej osiągnąć poprzez włączenie wyciszonej scenki i równoczesne czytanie polskich kwestii przy włączonym rejestratorze dźwięku. Wszelkie wątpliwości związane z używaniem programów z pewnością rozwiąże niniejszy poradnik autorstwa Kaizoku_Talii: http://img94.imageshack.u...7/tutoriale.jpg . Jeśli jednak zaistnieje jakiś problem, pytajcie przez maila, a postaramy się pomóc.
5. Przyjmujemy jedynie zgłoszenia, zawierające próbki ze wskazanych przez nas scenek. Jeśli jednak macie ochotę, możecie dodatkowo nagrać i wysłać jakieś próbki ze swoich ulubionych scen :)
6. Pamiętajcie - potrzebujemy ludzi, którzy będą w stanie poświęcić część swego czasu wolnego na ten projekt. Miejcie to na uwadze ;]
I to chyba wszystko. Pytania tradycyjnie kierujcie na nasz adres mailowy projectop@interia.pl . Zapraszamy też do częstych odwiedzin naszego kanału w serwisie YouTube - może się tam wkrótce znaleźć krótka scenka wykonana przez grupę, pokazująca jak może wyglądać końcowy efekt, jednakże z użyciem waszych głosów. (stworzona na potrzeby udowodnienia, że technicznie zdołamy udźwignąć projekt)
Pamiętajcie - Skoro Pudzian może dubbingować, wy także możecie ;]
Grand Line Productions
w składzie
Art
Dragu
Kaamil
Kaizoku Talia
Szczery
Qbol
Jakieś szanse na OP Abriged? ;]
Jest już Naruto, DBZ i YGO Abridged, ich pewnie nie dościgniemy, niemniej brakuje mi OP Abridged, takiego z jajem ;]
Tak dla tych, co się nie wyznają na serii Abridged: http://www.youtube.com/wa...5os&feature=sub (z miejsca mówię, że nie znam serii YGO, a i tak mnie to strasznie bawi XD link jest do pierwszej (z trzech) części sparodiowanego filmu YGO)
Na ogłoszenie odpowiem, choć w moje szanse szczerze wątpię XD Ale z chęcią posłucham efektów XD
OP Abridged powstało, gdzieś na YT krąży. Ale jest zrobione przez inną ekipę i szczerze mówiąc... Jest do kitu ^^' My na razie tego w planach nie mamy, skupiamy się raczej na teatrzykach, a w dalszej perspektywie odcinki specjalne. Ale cóż, kto wie co się będzie działo w odległej przyszłości ;]
Czekamy na próbkę głosu ;]